Lettre d'un académicien de Berlin à un académicien de Paris

Éditions avant Preuss

Erstmals mit Erscheinungsjahr 1753 bei Bourdeaux in Berlin als 24seitige Broschüre (vgl. Leithäuser Nr. 497-499) und als zweisprachige Ausgabe (61 S., mit Holzschnitt-Titelvignette [preußischer Adler, darunter "Cuique Suum"], vgl. Leithäuser Nr. 500) gedruckt. In Auszügen bereits im Herbst 1752 in holländischen Zeitungen veröffentlicht, wie u. a. Samuel Königs Briefen an Albrecht von Haller vom 3. Oktober und 10. November 1752 zu entnehmen ist (Mittheilungen der naturforschenden Gesellschaft zu Bern Nr. 46-49, Juni 1845, S. 78).
Friedrich verteidigt in vorliegender Schrift den Berliner Akademiepräsidenten Maupertuis in dessen Streitigkeiten mit Samuel König. "M. litt besonders unter dem Streit über die Priorität des Prinzips der kleinsten Wirkung, den sein früherer Schützling König 1751 mit der Behauptung anzettelte, Gottfried Wilhelm Leibniz habe es zuerst 1707 in einem Brief seinem Freund Hermann mitgeteilt. Da König den Brief aber nicht vorlegen konnte, wies die Preuß. Akademie (nicht unter M.s Vorsitz) den Vorwurf zurück. Trotzdem setzte sich die Affäre fort, wobei Voltaire ihn in mehreren Schriften angriff, während Friedrich der Große ihn verteidigte" (NDB XVI, 432).

Droysen Nr. 2 zitiert Brief an Maupertius vom 7. Nov. 1752 (Publ. a. d. K. Pr. Staatsarch. 72. 281): "j'ai attendu jusqu'ici dans le silence pour voir ce que ferait votre académie et s'il ne se trouverait personne qui répondrait aux libelles qu'on a fait imprimer contre vous; mais comme tout le monde est demeuré muet, j'ai élevé ma voix . . je vous envoie mon manuscrit, on l'imprime actuellement, an denselben 11. Nov. 1752: je vous envoie cet ouvrage, que vous me demandez . . je fait dire au libraire d'envoyer des exemplaires en Hollande, en France, dans l'Empire et partout. — an denselben 17. Nov. 1752: j'ai été l'organe du public; ce que j'ai écrit sur votre sujet, tout le monde le pensait. Voltaire an seine Nichte 14. Dez.(?) 1752: le roi de Prusse sans avoir lu un mot de la réponse à König (im Sept. 1752), sans écouter, sans consulter personne, vient d'écrire, vient de faire imprimer une brochure contre König, contre moi et contre tous ceux qui ont voulu justifier l'innocence de ce professeur si cruellement condamné. Il traite tous ses partisans d'envieux, de sots, de malhonnêtes gens. La voici, cette singulière brochure et c'est un roi qui l'a faite."

Traductions allemandes

Erstmals in der Übersetzung von Luise Adelgunde Victorie Gottsched in "Sammlung aller Streitschriften, die neulich über das vorgebliche Gesetz der Natur, von der kleinsten Kraft in den Wirkungen der Körper, zwischen dem Hn. Präsidenten von Maupertuis, zu Berlin, Herrn Professor König in Holland u. a. m. gewechselt worden" (o. O. 1753, S. 102-111; vgl. Leithäuser Nr. 501). Neue Aufl. Leipzig: Breitkopf, 1753

Des Philosophen von Sanssouci sämtliche Werke. Erstes Supplement. Trier: Wiltplutt, 1791, S. 3-16 (vgl. Leithäuser Nr. 214,12).